Tuesday, February 19, 2008

 

లోహాలు (కన్నడ)

కన్నడ భాషలో లోహాల గురించి తెలుసుకుందాం...

కన్నడ ఉచ్ఛారణ తెలుగు ఆంగ్లం
ಉಕ್ಕು ఉక్కు ఉక్కు Steel
ಕಂಚು కంచు కంచు Bronze
ಕಬ್ಬಿಣ కబ్బిణ ఇనుము Iron
ಚಿನ್ನ చిన్న బంగారం Gold
ತಾಮ್ರ తామ్ర రాగి Copper
ಬೆಳ್ಲಿ బెళ్లి వెండి Silver
ಸೀಸ సీస సీసం Lead
ಹಿತ್ತಾಳೆ హిత్తాళె ఇత్తడి Brass

Labels:


Sunday, July 08, 2007

 

బెంగాలీ పాఠం

বই - బఇ - పుస్తకం

শ্রেণি - శ్రేణి - తరగతి

গল্প - గల్ప - కథ

হাসি - హాసి - నవ్వు

রাগ - రాగ్ - కోపం

নীচু - నీచు - కింద

পিছন - పిఛన్ - వెనుక

বীতরে - బీతరే - లోపల

উঁচু - ఉఁచు - పైన

বাহিরে - బాహిరే - బయట

Labels:


 

గుజరాతీ పాఠం

દાળ - దాళ్ - పప్పు

માછલી - మాఛ్‌లీ - చేపలు

જમણ - జమణ్ - భోజనం

છાશ - ఛాశ్ - మజ్జిగ

સાકર - సాకర్ - పంచదార

શાકપાન - శాక్‌పాన్ - కూరలు

ચા - చా - తేనీరు/టీ

રોટલી - రోట్‌లీ - రొట్టె

ભાત - భాత్ - అన్నం

અનાજ - అనాజ్ - ధాన్యం

Labels:


Sunday, June 24, 2007

 

మలయాళ పాఠం

ആണ്‍ - ఆణ్ - పురుషుడు - Male

പെണ്‍ - పెణ్ - స్త్రీ - Female

സര്‍ക്കാര്‍ - సర్కార్ - ప్రభుత్వం - Government

ജോലി - జోలి - పని - Work

തെരുവ് - తెరుఁ - వీధి - Street

വീട് - వీడుఁ - ఇల్లు - House

യാത്ര - యాత్ర - ప్రయాణం - Travel

ചിത്രം - చిత్రం - బొమ్మ - Picture

പുസ്തകം - పుస్తకం - పుస్తకం - Book

വാര്‍ത്ത - వార్త - వార్త - News

Labels:


Thursday, June 21, 2007

 

తమిళ పాఠం

కొన్ని తమిళ పదాలు, వాటి అర్థాలు తెలుసుకోండి...

செய்தி - సెయ్‌ది - వార్తలు - News

ஆண் - ఆణ్ - పురుషుడు- Male

பெண் - పెణ్ - మహిళ - Female

அரசு - అరసు - ప్రభుత్వం - Government

வேலை - వేలై - పని - work

தெரு - తెరు - వీధి - Street

வீடு - వీడు - ఇల్లు - House

பயணம் - పయణం - ప్రయాణం - Travel

ஆண்டு - ఆణ్‌డు - సంవత్సరం - Year

புத்தகம் - పుత్తగం - పుస్తకం - book

త్వరలో మరికొన్ని...

Labels:


Thursday, April 19, 2007

 

పంజాబీ పాఠం

ਦੁਨੀਆਂ - దునిఆఁ (దునియా) - ప్రపంచం

ਔਰਤਾਂ - ఔరతాఁ - మహిళలు

ਘੜੀਆਂ - ఘడిఆఁ (ఘడియా) - గడియారాలు

ਯਾਤਰਾ - యాత్రా - ప్రయాణం, యాత్ర

ਕਰ - కర్ - పన్ను (టాక్స్)

ਮਨੋਰੰਜਨ - మనోరంజన్ - వినోదం

ਅਖ਼ਬਾਰ - అఖ్‌బార్ - వార్తాపత్రిక

ਸੰਗੀਤ - సంగీత్ - సంగీతం

ਪੈਸਾ - పైసా - డబ్బులు, పైసలు

ਦਵਾਈ - దవాయీ - మందు, ఔషధం

Labels:


Wednesday, April 18, 2007

 

హలంతాలను లొంగదీసుకోండి...

తెలుగు యునికోడ్ ఫాంట్ ఉపయోగించి క్ చ్ ట్ త్ ప్ గ్ జ్ డ్ ద్ బ్ వంటి హలంతాక్షరాలను టైప్ చేసేప్పుడు ఇక్కడ తెలిపిన ఇబ్బందులు ఎదురవుతాయి. ఉదాహరణకు... కంప్యూటర్‌కు... హార్డ్‌వేర్‌లో... మానిటర్‌తో... మెషీన్‌పై... అని మీరు టైప్ చెయ్యాలనుకుంటే... హలంతాక్షరాలు, వాటితోపాటు టైప్ చేసిన అక్షరాలు కలిసిపోయి కంప్యూటర్కు... హార్డ్వేర్లో... మానిటర్తో... మెషీన్పై ఇలా వస్తాయి. దీంతో ఏం చెయ్యాలో అర్థంకాక చాలా మంది కంప్యూటర్ కు... హార్డ్ వేర్ లో... మానిటర్ తో... మెషీన్ పై... ఇలా హలంతాక్షరానికి, దాని వెంటనే టైప్ చెయ్యాల్సిన అక్షరానికి మధ్య ఒక ఖాళీ ఉంచి టైప్ చేస్తున్నారు. దీనికి ఓ పరిష్కారం ఉంది. వర్డ్ లేదా నోట్‌ప్యాడ్‌లో మీరు ఇలా చేసుకోవచ్చు.

హలంతాక్షరం టైప్ చెయ్యగానే దాని పక్కనే కర్సర్ ఉంచి Ctrl+Shift+2 కీలు కలిపి నొక్కండి. ఆ తర్వాత మీకు కావలసిన అక్షరాలను పక్కనే టైప్ చేసుకున్నప్పటికీ అవి హలంతాక్షరాలతో పైన చూపిన విధంగా కలిసిపోవు. Ctrl+Shift+2 కీల ద్వారా హలంతాక్షరం పక్కనే నాన్-జాయినర్ (ఇది కనిపించదు) చేర్చబడి, ఈ సమస్య లేకుండా చూస్తుంది.

ఇదే సమస్యకు మౌస్ ఉపయోగించి, నోట్‌ప్యాడ్‌లో కూడా పరిష్కారం పొందవచ్చు. హలంతాక్షరం పక్కనే మీ కర్సర్ ఉంచి, మౌస్ రైట్ క్లిక్ చెయ్యండి. అక్కడ కనిపించే మెనూలోంచి "INSERT UNICODE CONTROL CHARACTER" పైన మౌస్‌ను పాయింట్ చేస్తే... ఉప మెనూ తెరుచుకుంటుంది. ఇందులో "ZWNJ - Zero Width non-joiner" పైన క్లిక్ చెయ్యండి. దీంతో హలంతాక్షరం పక్కన నాన్-జాయినర్ (కనిపించదు) చేర్చబడి, ఈ సమస్యను నివారిస్తుంది. తర్వాత ఈ టెక్ట్స్‌ను వర్డ్, ఎక్సెల్ లేదా మీకు కావలసిన దానిలోకి కాపీ చేసుకోవచ్చు.
ఇదే పరిష్కారం కన్నడ భాషకూ వర్తిస్తుంది. దీనిపై జరిగిన చర్చలకు సంబంధించి, మిత్రుడు బాబ్ ఇచ్చిన కింది URL ద్వారా మరికొన్ని వివరాలు పొందవచ్చు.
http://bhashaindia.com/ForumV2/shwmessage.aspx?forumid=1&messageid=1738#bm2414

Labels:


Tuesday, April 17, 2007

 

కన్నడ పాఠం

కన్నడ భాషలోని కొన్ని పదాలు తెలుసుకుందాం...

ತಾಯಿ (తాయి) - అమ్మ

ತಂದೆ (తందె) - నాన్న

ಸಹೋದರ (సహోదర) - సోదరుడు

ಸಹೋದರಿ (సహోదరి) - సోదరి

ಅಕ್ಕ (అక్క) - అక్క

ಅಣ್ಣ (అణ్ణ) - అన్న

ತಂಗಿ (తంగి) - చెల్లెలు

ತಮ್ಮ (తమ్మ) - తమ్ముడు

Labels:


This page is powered by Blogger. Isn't yours?